Waterfalls and fountains in Japan’s Canal City

Posted on 05 December 2008 by Brian James

Found this sucka on Digg the other day. Here’s a pretty neat waterfall show in Hakata, Japan’s Canal City which is a large shopping and entertainment complex. Often considered as a “city within the city”, this popular Japanese destination features cafes, restaurants, movie theaters, game centers, hotels and a canal (obviously). Anyways, the dolphin waterfall images are the best.

Click through for more water shows from Canal City:

I want to go back to Japan!

  • kacey
    I agree, I saw it on holidays last summer and its awesome compared to other water displays. It's made by the Koei company
    http://japansugoi.com/wordpress/space-printer-i...
  • Брюшко да головка - семинарская отговорка.
  • И баба видит, что неправда \'идет.
  • Пошла кулем\'еса - не от добра, а от беса.
  • Сделав другу добро, себе жди того же.
  • Дешево волк в пастухи нанимается, да мир подумывает.
  • Рад Аника, что крома велика.
  • Кто много лежит, у того и бок болит.
  • Из горшка мяса (коровы) не выкупишь.
  • Коли пировать, так не мудровать.
  • У него глаза в затылке.
  • Мать сыра земля его не принимает (т. е. такой злодей).
  • Голос в голос, волос в волос, рост в рост.
  • Медведя поймал! - Веди сюда! - Да нейдет! - Так сам иди! - Да не
  • В подметки ему не годится.
  • Змея умирает, а все зелье хватает.
  • Не по запросу (Не по товару) подача.
  • За компанию (для дружбы) и жид удавился (и монах женился).
  • Бело, да звону нет (да не серебро).
  • кропочет.
  • В беде не унывай, на бога уповай!
  • будет.
  • Батюшка, пей, да дочери не пропей!
  • Помыть, попарить, молодцом поставить.
  • Из осинового дышла тридцать три холуя вышло (холуй - лакей и чурка).
  • Не дешево, а мало денег стоит (т. е. не нужно, не годится).
  • Узнала-де свинья свое порося.
  • Богат Иван - богат и пан.
  • Не деньги нас наживали, а мы деньги нажили.
  • Рано вставать - некогда пировать.
  • Разрюмилась как радуница (т. е. при поминовении).
  • Нагнать кому жару (т. е. постращать).
  • Можно поправить, да будет хуже.
  • Пришли гости без вестей, убили барана без костей; гости сыты, баран
  • Женатого с посиделок веретеном гонят.
  • С голодным брюхом чужого обеда не ищут.
  • От мужа поволька - жена самовольна.
  • Что ни двор, то вор. Тор, да ёр, да третий - вор.
  • Сивуха, сивалдай, сильвупле, французская 14-го класса, царская мадера,
  • Слыхивали мы вести про шесты да насести.
  • Бур черт, сер черт, все один бес.
  • Полно судиться; не лучше ль помириться?
  • Хороши и честь и гроза.
  • Зажил в саже - и глаз не знать.
  • В лесу - дуб рубль: в столице - по рублю спица.
  • Ни рожен, ни ряжен - богу молится (очеп).
  • Бог даст, так и в окошко подаст (т. е. коли захочет что дать).
  • Сбор последних плодов.
  • допьешь).
  • Одну выпьешь - боишься; другую выпьешь - боишься; а как третью
  • Холоп в неволе у господина, господин у прихотей своих.
  • Видывали мы виды. Мы на этом зубы съели.
  • Москва не клином сошлась, околицы нет.
  • Илья пророк разъезжает по небу на огненной колеснице.
  • На избном коньке пестра подушка лежит (звезды).
  • Ленивого дошлешься, сонливого добудишься, а мертвого не дозовешься (а
  • Богатый силен, что медведь.
  • где держать деньги во время кризиса?
  • похоже что кризис усилился
  • всех с весной
  • спасибо за интересный сайт
  • почему в нынешние времена поэзия не популярна?
  • сколько банков еще лопнет в течение кризиса?
  • Кризис, говорят, в марте усилится. Хотелось бы знать, кто затеял все это
    и как вообще мы докатились до такой жизни.
blog comments powered by Disqus

Talk to us!


Founder/Editor-in-Chief:
Brian J Temporosa | Email


Managing Editor:
Joe Dimeck | Email


Web Producer:
Will Ehrhardt | Email


RoneBreakTV:
Peter Jung | Email


Contributing Editors:

Aymar Jean Christian | Email


Nick DeGregorio | Email